大公網(wǎng)

大公報(bào)電子版
首頁(yè) > 藝文 > 書(shū)海漫游 > 正文

?書(shū)海漫游/感受中華文化的生生不息\谷中風(fēng)

2022-01-17 04:24:22大公報(bào)
字號(hào)
放大
標(biāo)準(zhǔn)
分享

  中國(guó)文化具有獨(dú)特性和強(qiáng)勁生命力,已是世所公認(rèn)。這種生命力表現(xiàn)為歷五千馀年而不斷的延綿,表現(xiàn)為滲透在日常點(diǎn)滴里的妙趣。從晚清來(lái)華傳教士明恩溥到美國(guó)漢學(xué)家費(fèi)正清,從翻譯學(xué)巨擘嚴(yán)復(fù)到撰寫(xiě)《中國(guó)人的精神》的辜鴻銘,從向國(guó)人發(fā)出“中國(guó)人失掉自信力了嗎”之問(wèn)的魯迅到向英文世界講述“吾國(guó)吾民”的林語(yǔ)堂,以及梁?jiǎn)⒊?、胡適、錢(qián)穆、費(fèi)孝通等,無(wú)不關(guān)心中國(guó)文化的生命力從何而來(lái),又將如何延續(xù)的問(wèn)題。

  中央美術(shù)學(xué)院美育研究院院長(zhǎng)宋修見(jiàn)教授近期出版的《中國(guó)文化的生命力》,站在新時(shí)代文化發(fā)展的新起點(diǎn),汲取前人研究成果,融以個(gè)性感悟,作出了自成一家的回答。

  文化是一個(gè)豐富而模糊的概念,關(guān)于它的定義,據(jù)說(shuō)達(dá)一百六十多種?!吨袊?guó)文化的生命力》以三百多頁(yè)的篇幅講述中國(guó)文化生命力這個(gè)大課題,考驗(yàn)著作者的識(shí)見(jiàn)、智慧與筆力。對(duì)于文化,作者采取了整體關(guān)照的思路,在“序”中開(kāi)宗明義地提出,致力于“從更基礎(chǔ)、更根本的深層角度認(rèn)識(shí)中國(guó)文化”,以糾正二十世紀(jì)以來(lái)文化研究“專(zhuān)業(yè)化”“專(zhuān)家化”的傾向造成的理解阻隔。這顯然已超越了研究文化的具體視角,進(jìn)入文化觀(guān)的層面,解答的是看待中國(guó)文化的方法論問(wèn)題。

  切中肯綮多點(diǎn)散發(fā)

  佛家有“生活禪”之說(shuō),本書(shū)的趣味與其有相似之處。在作者看來(lái),文化是日常生活的昇華和結(jié)晶?!拔幕迸c“人”幾乎是一體兩面的關(guān)系。只有在每一個(gè)普普通通的中國(guó)人的踐行中,中國(guó)文化的生命力才能進(jìn)入充沛和永續(xù)之境??梢?jiàn),實(shí)踐性是作者文化觀(guān)的重要特征。

  作者又以總體性的視角看待文化,在書(shū)中,既分析了中國(guó)人的哲學(xué)觀(guān)念、藝術(shù)精神、人生態(tài)度、家庭倫理、處事原則等相對(duì)抽象的內(nèi)容,又從語(yǔ)言文字、詩(shī)歌戲曲、飲食茶道、時(shí)令佳節(jié)等具體內(nèi)容探求文化彌滲的方式和成果,從而在觀(guān)念、制度和器物等多個(gè)層次,描摹出中國(guó)文化的多重面相。讀完全書(shū),讓我更深切地認(rèn)識(shí)到:中國(guó)文化并不神秘,它是流淌在血脈中的基因,也是維系生存的空氣,是決定中國(guó)之所以為中國(guó)、中國(guó)人之所以為中國(guó)人的東西,也是在深層次推動(dòng)中國(guó)按照自己的邏輯前行的東西。

  作者宋修見(jiàn)在書(shū)中還秉持開(kāi)放的理念,對(duì)文化的交流與融合給予積極態(tài)度。他認(rèn)為,任何文明都不是“固態(tài)”的存在,“文明不僅是那些陳列在博物館或沉睡在廢墟里的古老文物,也不僅是一種整體相互交融的狀態(tài),還是在彼此交融中各自不斷疊加、不斷變化發(fā)展的心態(tài)?!敝袊?guó)文化的現(xiàn)代化是一個(gè)“在路上”的過(guò)程,其生命力也在敞開(kāi)和吸納的狀態(tài)中得以保持和提升。

  正是在實(shí)踐、總體和開(kāi)放的文化視角觀(guān)照下,本書(shū)雖然沒(méi)有構(gòu)成關(guān)于中國(guó)文化的系統(tǒng)闡釋?zhuān)瑓s以切中肯綮、多點(diǎn)散發(fā)的形式,描摹了一幅中國(guó)文化的完整圖畫(huà),并帶領(lǐng)讀者進(jìn)入“畫(huà)”中,探尋中國(guó)文化生命力之源。

  自鑄明鏡認(rèn)識(shí)自我

  本書(shū)分為五輯,五十九個(gè)短小的篇章,貫徹著一條主線(xiàn),即認(rèn)識(shí)“我們”。這里的“我們”,指的是受中國(guó)文化薰陶滋養(yǎng)之人群,或曰文化的共同體。

  從內(nèi)容和邏輯上看,全書(shū)大體可分兩個(gè)板塊。第一輯“認(rèn)識(shí)與表述我們自己”、第二輯“從民族性格看中國(guó)文化”和第三輯“重新認(rèn)識(shí)‘古今中外’”構(gòu)成一個(gè)板塊,主旨是對(duì)中國(guó)文化特質(zhì)或者說(shuō)“我們”的文化性格進(jìn)行整體描述。在此,作者以宏闊的視野,在中外的空間對(duì)比和古今的時(shí)間演變中來(lái)把握和理解中國(guó)文化。值得一提的是,作者把道理蘊(yùn)藏于典型的史事和典籍之中。比如,以“三千馀年一大變局”和“百年未有之大變局”的對(duì)照,呈現(xiàn)中國(guó)現(xiàn)代化之路的曲折、時(shí)與勢(shì)的宏觀(guān)變遷,從而讓讀者感受到文化與時(shí)代的密切關(guān)系。作者清醒地認(rèn)識(shí)到,中國(guó)現(xiàn)在到了“自鑄明鏡以自照”的時(shí)代,當(dāng)代的中國(guó)人既有正視自我的勇氣,也有平視他人的底氣,并由此告訴世界:“‘我們’是誰(shuí),我們的歷史,我們的文化,我們的生活和我們的道路為什么是這樣的而不是那樣的?!?/p>

  另一板塊則由第三輯“重新發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)之美”、第四輯“中國(guó)哲學(xué)與藝術(shù)精神”、第五輯“在廟堂與江湖之間”構(gòu)成,這一板塊采取了由抽象進(jìn)入具體、從哲理思辨沉入日常生活的運(yùn)思路線(xiàn)。作者的眼光常注目在生活細(xì)微處,思緒卻由此飄入文化的內(nèi)核之中。書(shū)中記述,某個(gè)冬日作者在北京街頭幾次看到有人蹲在拐角燒紙錢(qián),內(nèi)心涌起說(shuō)不出感覺(jué),“從環(huán)保的角度而言,這樣的行為顯然是不應(yīng)被鼓勵(lì)的,但他們緬懷先人的情感又是可以理解的?!苯又痔岢?,“一個(gè)民族的節(jié)日,總是承載著這個(gè)民族的歷史與文化,凝結(jié)著民族成員的倫理情感、價(jià)值取向、審美趣味與宗教情結(jié)”,中國(guó)節(jié)日應(yīng)在當(dāng)代生活中“活化”,使之適應(yīng)當(dāng)代的生活方式和情感需求,“成為我們心靈歸屬和文化認(rèn)同的路徑”。

  漫步巴黎街頭,看到眾多咖啡館時(shí),作者聯(lián)想到中國(guó)人的“院子文化”;出土于四川的東漢說(shuō)唱俑,則讓作者想到中國(guó)文化的“樂(lè)感”特質(zhì),想起了大肚能容的彌勒佛,也想起了白居易的《對(duì)酒》詩(shī):“蝸牛角上爭(zhēng)何事,石火光中寄此身。隨貧隨富且歡樂(lè),不開(kāi)口笑是癡人?!边@樣的敘述方式,讓人感到處處是文化、時(shí)時(shí)有文化,不僅引著讀者跟隨作者的筆觸體悟中國(guó)文化之要義,而且給了我們方法論的啟發(fā)。只要做個(gè)有心人,書(shū)里讀的、眼中看的、耳中聽(tīng)的以及一切感受,均可以匯通為走進(jìn)文化精神的幽靜小道。

  善用“大白話(huà)”表達(dá)

  文化問(wèn)題歷來(lái)復(fù)雜。本書(shū)的語(yǔ)言通俗平實(shí),善于用“大白話(huà)”表達(dá)思想。比如,在談到中國(guó)文化的發(fā)展趨向時(shí),作者提出要搞清楚自己過(guò)去“有什么”、現(xiàn)在“要什么”和將來(lái)“是什么”,以三個(gè)“什么”來(lái)概括認(rèn)識(shí)文化發(fā)展的傳承性、目標(biāo)取向和發(fā)展趨向,簡(jiǎn)明扼要又啟人思索。講到文化自信時(shí),作者提出“世界上任何國(guó)家和民族都只能是由其獨(dú)特的歷史、地理以及生產(chǎn)生活方式所決定的那個(gè)獨(dú)特的自己”,因而應(yīng)該樹(shù)立“我們就是我們”的觀(guān)念,秉持“中國(guó)只能按照自己的歷史軌跡走自己的現(xiàn)代化之路”。同時(shí)又提出“我們就是‘我’們”,清醒地指出中國(guó)傳統(tǒng)文化重整體輕個(gè)體。受此影響的中國(guó)人往往秉持不問(wèn)、不說(shuō)、不辯的“三不主義”,奉行“槍打出頭鳥(niǎo)”的處世“智慧”,這不但有妨探索精神,而且會(huì)造成交流中的誤解。而理想的現(xiàn)代社會(huì)應(yīng)當(dāng)是“每個(gè)人的個(gè)性充分發(fā)展、所有人的個(gè)性都得以相互支持與尊重的社會(huì)”,換言之,真正的“我們”是建立“我”的充分發(fā)育基礎(chǔ)上的聯(lián)合。

  文風(fēng)的平易得益于作者從文化熱點(diǎn)問(wèn)題引出深刻思考。比如,語(yǔ)言文字是文化的載體,也是文化認(rèn)同的門(mén)徑。詩(shī)人北島在多年海外生活后定居香港,談及到處游歷、搬家的過(guò)程中,唯一不能丟棄的“行李”就是“中文”。書(shū)中從“漢語(yǔ)和英語(yǔ)孰難孰易?”談起,以外國(guó)人學(xué)漢語(yǔ)的有趣段子,以及錢(qián)鍾書(shū)、謝和耐等人的專(zhuān)業(yè)觀(guān)點(diǎn)為佐證,指出語(yǔ)言難易的實(shí)質(zhì)是思維差異問(wèn)題。因此,“漢字不僅是掌握文化的一種手段,而且是文化本身”。

  漢字體現(xiàn)了中國(guó)文化妙不可言的魅力。“比如最簡(jiǎn)單的稱(chēng)呼問(wèn)題,英語(yǔ)里的wife在漢語(yǔ)中除了‘妻子’之外,還有夫人、太太、愛(ài)人、老婆、內(nèi)人、媳婦兒、老伴兒、家里的、孩兒她娘等稱(chēng)呼,比wife帶有更多感情色彩和身份地位意義”。再如,望、瞧、瞅、瞥、瞄和看望、探望、觀(guān)望、漠視、鄙視、瀏覽等是“看”,但在不同語(yǔ)境中會(huì)產(chǎn)生只可意會(huì)的美妙意趣。漢字之美也表現(xiàn)在音律等方面,《笠翁對(duì)韻》等蒙學(xué)讀物和古典詩(shī)詞都是典型例子。作者的思考還由漢字延伸至方言,提出“方言往往帶有特定地域性的神情和意味,不僅是發(fā)音的獨(dú)特,語(yǔ)速、語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)氣的不同也有其特別的內(nèi)涵”,漢字蘊(yùn)藏著文化密碼,方言則隱藏著地域密碼,更親切地揭示了深藏在語(yǔ)言深處的鄉(xiāng)愁。

點(diǎn)擊排行